Людмила Алексеевна написал(а):а о чём эта песня? Красивая.
Перевод с немецкого на русский:
"Ты плачешь о нем"
Ты стоишь под дождем и не чувствуешь его.
И твои волосы развеваются на ветру.
Слезы оставляют следы на твоем лице.
И твой взгляд как слепой.
Ты плачешь о нем и чувствуешь себя такой одинокой.
Где он? И где он может быть?
Каждый вечер ты надеешься, что он вернется.
Твои слезы туманят твой взгляд.
Вот едет машина - должно быть, это он.
Однако, он не останавливается возле тебя.
Потом едет лифт, шаги в коридоре...
Однако, не стучатся в твою дверь.
Ты плачешь о нем и чувствуешь себя такой одинокой.
Где он? И где он может быть?
Каждый вечер ты надеешься, что он вернется.
Твои слезы туманят твой взгляд.
Я буду ждать, все равно сколько,
Пока я, наконец, не скажу тебе:
"Не плачь о нем, потому что ты не одна.
Я хочу стать для тебя тем, кем он был для тебя.
И твои рыдания когда-нибудь закончатся.
Ты будешь счастлива в наступающем дне". (2 раза)
Отредактировано фикус (2019-07-24 13:35:36)